quarta-feira, 17 de fevereiro de 2010

09 - ESCAVAÇÃO DA CAVE






É uma imagem que esperávamos ter registada há pelo menos 2 meses atrás, mas mais vale tarde do que nunca - a muito desejada escavadora não podia ter outro nome: Liebherr 900 (em alemão "Lieb" = querida :).
Escava como se não houvesse amanhã e deve tirar o volume de terra correspondente á cave até... amanhã.
Entretanto, e por conveniência da Gernuno, o Sr. Barbosa, pedreiro sub-contratado, responsável pelos trabalhos até à semana passada, e que muito nos agradava, quer pelo trato quer pelo bom trabalho, foi retirado da obra dando lugar ao Sr. Pereira. Não duvidamos da competência deste novo encarregado, mas desagradam-nos estes constantes contratempos e reajustes que em nada contribuem para o bom prosseguimento dos trabalhos e para o cumprimento do contrato da empreitada, que não será contudo feito, posso assegurar, ao atropelo da boa execução, segurança e perfeitos acabamentos do produto final.
O vizinho, Sr. Bruno, que também está a ampliar a sua casa, aproveitou a possibilidade de escavar a sua cave utilizando a passagem pelo nosso terreno enquanto possível e adiantou a sua obra, que se encontra no estado que as imagens documentam.
Do nosso lado, os muros de suporte do fundo do terreno estão betonados e ficarão terminados com a inclusão do volume de arrumos cuja laje fará o travamento final destes muros.
Enfim seguimos, com uma prestação por parte do empreiteiro bem mais lenta do que previsto, mas com boa execução e segurança, dadas as condições de trabalho particularmente dificeis.
.
09 - EXCAVATION OF THE BASEMENT
It is an image expected for at least 2 months, but better late than never - the much desired excavator could't have a better name: Liebherr 900 (in German, "Lieb" = dear :) . Digs like a mole and does the work of ten men. Meanwhile, for the convenience of Gernuno's, Mr. Barbosa, subcontractor mason, responsible for the work until last week, for whose tract and good work we were very pleased with, was removed from the work giving place to Mr. Pereira. We do not doubt the competence of this new charge, but what we dislike is the constant setbacks and adjustments that do not contribute to the smooth continuation of the work and performance of the contract, which won't yet be done, may I assure you, by trampling of performance, safety and perfect finishing of the final product.
The neighbor, Mr. Bruno, who also is stepping up his house, took the opportunity to dig his basement using the passage through our land while possible, as the images show.
On our side, the supporting walls of the end of the lot fresh are casted and shall get finalized with the inclusion of the storage volume, which slab will make the wedge shaped blocking of these walls.
So we carry on, with a provision by the contractor to proceed much slower than expected, but with good execution and safety, given the particularly difficult working conditions.




quarta-feira, 3 de fevereiro de 2010

08 - 2as. BETONAGENS + ESCORAMENTO





















Fazer muros de meação , quando estes são em betão armado e suportam o peso de terras com 2 ou mais metros de altura, não é tão simples como se poderá pensar.
Principalmente quando pelo meio se têm de escorar uns volumes mal ajambrados que constituem os anexos da vizinhança.
De modo a assegurar um prosseguimento dos trabalhos com o mínimo de risco possível, no que diz respeito á segurança, reunimos em torno do assunto, com o Engº Fernando Lopes e optamos pelo método de escoramento que as fotos ilustram.
Além da óbvia função de suporte elevado, permite que a conclusão do muro de suporte do fundo do lote se proceda sem obstáculos.
Também os primeiros tramos do muro foram descofrados e parecem estar bem moldados.
De resto, encontramo-nos nas seguintes fases de execução:
1 – Colocação do escoramento nos muros dos vizinhos existentes, bem como no interior do anexo do vizinho para aliviar a carga sobre estes muros.
2 - Decorrem os trabalhos de execução o prolongamento dos novos muros, até ao limite dos terrenos vizinhos; Foram executadas as sapatas prevendo-se que a secção dos muros seja betonada na próxima quarta feira.
Posteriormente será executada até ao final da semana a:
3 – Escavação da camada de terreno vegetal;

Na próxima semana será concluída a última fase do trabalho:
4 – Executado um primeiro tramo horizontal do muro neste local. Na zona em que se situa a camada rochosa, serão deixados os arranques da armadura para a segunda fase do muro e fundações;
5 – Será retirada a camada rochosa do terreno;
6 – Será executada a segunda fase do muro, e as respectivas fundações; Durante a escavação do terreno para a execução da primeira fase, verificou-se uma boa estabilidade do terreno. Caso se verifiquem os mesmos índices de comportamento do terreno na segunda fase de escavação, será analisada a possibilidade de executar a ultima secção do muro de uma vez.
.
08 - 2nd CONCRETING + SHORING
Making divisioning walls, when they are made out of reinforced concrete and bear the burden of land 2 or more meters high, is not as simple as one might think. Especially when you have to shore up a shaky set of volumes - the annexes of the neighborhood. To ensure a continuing work with the least possible risk for safety, we gathered around the subject, with engineer Fernando Lopes and chose the method of shoring that the pictures illustrate. Besides the obvious function of setting a high support, it allows the completion of the back retaining wall to proceed without hindrance.
Furthermore, the first section of the wall was un-casted and seems well moulded.
Thus, we concluded the following phases of implementation:
1 - Placement of shoring the walls of neighboring structures as well as within the neighbor annex to ease the weight on these walls.
2 - Doing the new walls, to the maximum extension of neighboring lands; the wall "shoes" are done and it is expected that the section of the wall is casted next Wednesday.
3 - Excavation of the ground layer; Next week will complete the last phase of work:
4 - Implemented a first horizontal leg of the wall at this site. In the area that lies bedrock we'll set the armor ready for the second phase of the wall and foundations;
5 - the bedrock of the land will be withdrawn ;
6 - the second phase of the wall and its foundations shall run ; During the excavation of the ground for the implementation of the first phase, we verified a good stability of the ground. If we find the same ground in the second phase of excavation, will be considered the possibility of executing the last section of the wall at once.