quarta-feira, 20 de abril de 2011

23 - CAPOTO COMPLETO E CARPINTEIRO















Os trabalhos de capoto estão finalizados (salvo pequenas correcções necessárias a quem um serviço esmerado parece ser coisa difícil mas, para os lembrar que é isso que se exige, estamos lá nós).
O carpinteiro já começou a montar os armários e portas interiores, à medida que o taqueiro finaliza a aplicação de soalho, em carvalho maciço, sobre contraplacado marítimo, cuja combinação se optou utilizar para assegurar maior estabilidade ao comportamento da madeira, dado o aquecimento ser feito por meio de pavimento radiante.




23 - ETICS: DONE + CARPENTRY: GOING

The ETICS works are finished (except minor corrections needed for a faultless service who seems to be anything but difficult, to remind them that this is what is required, we're there).

Carpenter has started to assemble the cabinets and interior doors, as the application of flooring gets done, which is composed of a 5mm layer of solid oak over marine plywood; this combination was chosen in order to ensure greater stability in the behavior of the wood, as the heating is done through radiant floor.





sexta-feira, 15 de abril de 2011

22 - DESENHOS DE OBRA










(Respondendo à solicitação dos mai'curiosos trazemos desenhos)


A seguir:
- Portão da rua e portas de contadores
- Cozinha
- Carpintarias
.

22 - TECHNICAL DRAWINGS (for the sake of the most inquisitive visitors)

Follows asap:

- Street gate and Electricity, Gas and Water (...) suplly hatches

- Kitchen

- Carpentry works

terça-feira, 12 de abril de 2011

21 - "CAPOTO" e ACABAMENTOS II
















Actualização geral:

Serralharias: - Foi montada a Guarda da varanda. - Executaram a estrutura para a chaminé e chapas para os jardins, entretanto aplicadas. - Encontram-se a executar o portão e portas da “casa de lixos” e portinholas EDP, SMAS, etc. - A caixilharia Vitrocsa está totalmente instalada.

Caixilharias exteriores de madeira: estão terminadas, porta dos arrumos incluída.


Empreiteiro: - Falta corrigir o soco exterior em pedra, já aplicado, mas com irregularidades, não aprovado; Falta colocar uma camada de betonilha de regularização no arrumo; Falta o maciço de degraus da entrada; Faltam as lajetas em betão para o jardim; Faltam remates de outras especialidades, nomeadamente roços de electricidade.

Zincos: - Estão a ser ultimados os peitoris; a serem terminados os rufos e os tubos de queda, respectivos emboques e “trop-pleins”; a cobertura em “camarinha” está aplicada. Os tubos de queda estão a ser colocados após finalização do capoto.- O peitoril de zinco da janela de alumínio da fachada posterior, está curvo, pelo q deverá ser endireitado. Foi discutida no local uma solução que passa pela remoção parcial do peitoril existente e introdução de uma nova capa de zinco, acompanhada por uma cantoneira metálica que assegure desempeno; Foram corrigidas as presilhas do caleiro da frente, que estavam oxidadas.

Gessos Cartonados e estuques: - Terminados, à excepção de pequenas correcções decorrentes de infiltração da responsabilidade do empreiteiro, na pala da cozinha, e na zona de tecto (estuque) adjacente, a qual deverá ser removida e reaplicada.

Picheleiro/ Ventilação: - Estão terminadas as condutas de ventilação e plenuns.

- Faltam aplicar os ventiladores na cobertura. - Faltam aplicar as torneiras e peças sanitárias e fazer as respectivas ligações, mas isso virá só depois do marmorite.

- Entrou em obra esta semana o carpinteiro de interiores e o taqueiro (soalho de carvalho), com a secagem definitiva do interior.

Electricista e Caldeira: - Reentrarão em obra para a semana. Instalação dos aparelhos Berker 1930+ termóstatos para o pavimento radiante - Berker.

Painéis solares: - Mais para o final do mês, quando a caldeira etc. estiver terminada, bem como a solução de permutação de fontes energéticas, que consistirá num Grupo Hidráulico Firstbox 1B e Válvula de pressão diferencial DN25/32

Marmorite – o fornecedor deste está preparado para iniciar os trabalhos logo que a base para a banheira esteja concluída.

Foi aplicado, (pelo arquitecto!) o sistema de telas drenantes para coberturas ajardinadas Dorken FLORAXX, sobre o volume dos arrumos.

Andamento dos trabalhos Capoto: - Está praticamente terminada a aplicação da pintura de Vieroquartz AG da Viero. A aplicação desta foi sugerida pelo fornecedor, na sequência de um erro de côr no fornecimento da pintura de acabamento. Segundo o fornecedor esta “irá trazer um valor acrescentado ao comportamento da fachada, pois irá torná-la menos áspera por diminuição do coeficiente de atrito, que os materiais talochados têm e por isso conferir-lhe uma maior capacidade de auto lavabilidade. Os sistemas ETICS, são sujeitos a maiores níveis de condensação superficial exterior e por isso sujeitos a uma maior acção de sedimentação das sujidades depositadas na superfície do revestimento, que quando pintada com Vieroquartz AG - VIERO, retarda o aparecimento e desenvolvimento de fungos”.

Após estes trabalhos:

- Ventiladores na cobertura (junto com a chaminé supra referida) - Remates do Seral e estuque (no tecto infiltrado também), com as pinturas;

- Pinturas; Vidros interiores e espelhos; O pavimento em vinílico, na cave.

20 - ETICS AND OTHER FINISHINGS II
General update: Ironsmith- the structure for the chimney, plates for the garden and the balcony balustrade,. - Getting done: the gate + doors of the "garbage house" and Electricity, Gas and Water suplly hatches.

- The VITROCSA frames are fully installed.

- Exterior wooden window frames, are completed, the door storage included.

Contractor:

Zinc: - Sills finished, casings to be terminated and downpipes are to be placed after completion of ETICS .- The sill zinc aluminum window of the rear facade is curved, so it must be righted. We discussed at a local solution that passes through the partial removal of the existing sill and introduction of a new coat of zinc, followed by a metal bracket that ensures straightness; the The rusty cleats of the front eaves were substituted. Drywall and plaster: - Finished, except for small corrections due to infiltration of the contractor's responsibility, which shall be removed and reapplied.

Plumber / Ventilation: - They finished the ventilation ducts and plenuns.- Implement missing the fans on the roof. - Missing apply the taps and sanitary equipment and make connections, but that will come only after the marble.- Entered into work this week, interior carpenter and Cue (oak parquet), with the final drying of the interior.

Electrician and boiler - Back in the site next week. Installation of equipment Berker 1930 + thermostats for underfloor heating - Berker.

Solar panels: - Towards the end of the month, when the boiler etc. is complete and the permutation of energy sources, which consist of a Group 1B and Firstbox Hydraulic Valve pressure differential DN25/32

Marmorite (Marble plaster) - the supplier is ready to begin work as soon as the basis for the bathtub is completed.

- The perforated drainage board System Dörken FLORAXX specifically for gardened roofs were applied (by the architect himself!) over the storage roof.

Progress of work Capoto: - Is almost finished application of the AG Vieroquartz Viero painting. The application has been suggested by the supplier, following an error in the supply of the finishing paint colour. According to the provider, this "will bring added value to the behavior of the facade as it will make it less rough thus reducing the friction coefficient over which dust and residues lay, and therefore giving it a greater capacity for self washability. ETICS systems are subject to greater levels of surface condensation outside and therefore subject to further action by the settling of dirt deposited on the surface of the coating, which when painted with Vieroquartz AG - Viera, delays the onset and development of fungi. "

After these works:

- Fans on the roof (along with the aforementioned chimney)

- Paintings; interior glasses and mirrors; The vinyl flooring in the basement.